1 Koningen 14:26

SVEn hij nam de schatten van het huis des HEEREN, en de schatten van het huis des konings weg, ja, hij nam alles weg; hij nam ook al de gouden schilden weg, die Salomo gemaakt had.
WLCוַיִּקַּ֞ח אֶת־אֹצְרֹ֣ות בֵּית־יְהוָ֗ה וְאֶת־אֹֽוצְרֹות֙ בֵּ֣ית הַמֶּ֔לֶךְ וְאֶת־הַכֹּ֖ל לָקָ֑ח וַיִּקַּח֙ אֶת־כָּל־מָגִנֵּ֣י הַזָּהָ֔ב אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה שְׁלֹמֹֽה׃
Trans.wayyiqqaḥ ’eṯ-’ōṣərwōṯ bêṯ-JHWH wə’eṯ-’wōṣərwōṯ bêṯ hammeleḵə wə’eṯ-hakōl lāqāḥ wayyiqqaḥ ’eṯ-kāl-māḡinnê hazzâāḇ ’ăšer ‘āśâ šəlōmōh:

Algemeen

Zie ook: Goud, Pad, Straat, Weg, Salomo (koning), Schild, Tempel (1ste)
1 Koningen 10:16, 1 Koningen 10:17, 2 Kronieken 9:15

Aantekeningen

En hij nam de schatten van het huis des HEEREN, en de schatten van het huis des konings weg, ja, hij nam alles weg; hij nam ook al de gouden schilden weg, die Salomo gemaakt had.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יִּקַּ֞ח

En hij nam

אֶת־

-

אֹצְר֣וֹת

de schatten

בֵּית־

van het huis

יְהוָ֗ה

des HEEREN

וְ

-

אֶת־

-

אֽוֹצְרוֹת֙

en de schatten

בֵּ֣ית

van het huis

הַ

-

מֶּ֔לֶךְ

des konings

וְ

-

אֶת־

-

הַ

-

כֹּ֖ל

alles

לָקָ֑ח

weg, ja, hij nam

וַ

-

יִּקַּח֙

weg

אֶת־

-

כָּל־

ook al

מָגִנֵּ֣י

schilden

הַ

-

זָּהָ֔ב

de gouden

אֲשֶׁ֥ר

weg, die

עָשָׂ֖ה

gemaakt had

שְׁלֹמֹֽה

Sálomo


En hij nam de schatten van het huis des HEEREN, en de schatten van het huis des konings weg, ja, hij nam alles weg; hij nam ook al de gouden schilden weg, die Salomo gemaakt had.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!